Preguntas frecuentes sobre la rifa

Preguntas frecuentes

Los boletos estarán disponibles para el sorteo hasta que se agoten. La venta de boletos en línea y la venta telefónica finalizarán el domingo, nov 17 al mediodía. Su última oportunidad de comprar un boleto será en persona durante la gala Snow Ball el sábado 18 de noviembre. Solo se venderán 16,000 boletos.

La mejor manera de recibir la confirmación es proporcionar su dirección de correo electrónico cuando compre el boleto. Recibirá una confirmación de su compra por correo electrónico dentro de unas horas (consulte sus carpetas de correo basura y correo no deseado). Si no proporciona una dirección de correo electrónico, espere de dos a tres semanas para que procesemos la compra de su boleto y le enviemos un aviso de confirmación impreso por correo. También puede llamar a la Norton Children’s Hospital Foundation al (502) 420-4299. Deje un mensaje y le devolveremos la llamada.

Los boletos cuestan $100 cada uno.

No hay límite.

Su boleto lo hace elegible para todos los premios cuya fecha límite no haya pasado. Cuanto antes compre su boleto, más premios podrá recibir.

¡Sí! Early-bird winners are eligible for all subsequent drawings, including the grand prize of a new home in Norton Commons or $500,000 cash, and the first prize of a BMW plus $10,000 cash.

Para participar en la rifa y ganar cualquier premio, debe ser residente de EE. UU. y tener 18 años o más. Si aparece más de un nombre en un boleto, el premio se otorgará a la primera persona que figure en el boleto que tenga al menos 18 años y sea residente de EE. UU. Es responsabilidad exclusiva del ganador en una participación múltiple asignar cualquier premio entre los participantes en esa participación. Debe completarse el formulario 5754 del IRS si dos o más personas comparten las ganancias. La información provista en el formulario 5754 permitirá a Norton Healthcare (el pagador) preparar un formulario W-2G para cada persona que figure en el formulario 5754. Employees of the Norton Children’s Hospital Foundation are not eligible to participate in the raffle.

Las probabilidades de ganar un premio dependen de los boletos disponibles para la venta. La venta de boletos está limitada a 16,000. Todos los boletos tienen la misma oportunidad de ganar un premio.

Si proporciona una dirección de correo electrónico, recibirá una confirmación de la compra de su boleto por correo electrónico de inmediato. Dentro de las dos semanas, recibirá otro correo electrónico con una copia de su boleto que puede imprimir para sus registros. No recibirá un boleto por correo. Si no proporciona una dirección de correo electrónico, recibirá un recibo y su boleto por correo en 10 a 14 días hábiles. La copia enviada por correo electrónico es la misma que la enviada por correo, pero llegará antes. Como siempre, puede llamar a la Norton Children’s Hospital Foundation al (502) 420-4299 para verificar su compra y la cantidad de boletos.

No, you do not have to be present to win any prize or have your ticket confirmation with you. Los ganadores serán anunciados por nombre, no por número de boleto.

Llamaremos a los ganadores inmediatamente después del sorteo. Si es un ganador, se le notificará por escrito con un paquete de notificación al ganador (el “Paquete”), que incluye los formularios W-9 y W2-G. El Paquete se le entregará físicamente o se enviará por correo certificado con acuse de recibo dentro de los siete días posteriores al sorteo a la dirección que proporcionó. Como ganador, debe reclamar el premio dentro de los 30 días a partir de la fecha de recepción del Acuerdo para indicar su deseo de aceptar el premio y su voluntad de hacer los arreglos necesarios para hacerlo. Si no desea reclamar el premio, pero desea donarlo a la Norton Children’s Hospital Foundation, debe proporcionar una declaración por escrito dentro de un período de 30 días que indique que desea donar el premio a la Norton Children’s Hospital Foundation. Si no reclama el premio o no lo dona a la Norton Children’s Hospital Foundation dentro de los 30 días posteriores a la comunicación, perderá el derecho al premio. La Norton Children’s Hospital Foundation notificará a la Oficina de Juegos Benéficos de Kentucky y sorteará otro boleto en presencia del personal de la Oficina.

Los boletos para la rifa de una casa y un BMW del Norton Children’s Hospital no son deducibles de impuestos. El IRS ha adoptado la posición de que el precio del boleto de $100 no es deducible como donación caritativa para efectos del impuesto federal sobre la renta.

Los ganadores de los premios están sujetos y son responsables de todos los impuestos sobre la renta federales, estatales y locales y cualquier otro impuesto, tarifa, cargo u otro importe recaudado por entidades gubernamentales pagadero al momento de aceptación del premio y las leyes, los reglamentos, los procedimientos, las reglas y las pautas aplicables a rifas. Se aplican todas las leyes federales, estatales y locales relacionadas con la transferencia, la propiedad o el uso del premio. Si usted es el ganador, el premio no se transferirá hasta que haya cumplido todos los requisitos legales. Como ganador de la casa, debe aceptar que la determinación por escrito de un tasador autorizado obtenida por la Norton Children’s Hospital Foundation se usará para determinar el valor de la casa para el impuesto sobre la renta y todos los demás fines. El IRS exige que los impuestos sobre los premios valuados en más de $5,000 se paguen en el momento de la aceptación y antes de que la Norton Children’s Hospital Foundation pueda entregar el premio al ganador. Si usted es el ganador, le recomendamos consultar a un profesional de impuestos.

Sí. New in 2023, the grand prize winner will be awarded the option of selecting the home as the grand prize (option 1) or prize money in the amount of $500,000 (option 2).

El 100% de los ingresos de la rifa de una casa y un BMW del Norton Children’s Hospital se destinan a apoyar al Norton Children’s Hospital para la investigación, la defensa de los niños y la educación de salud para pacientes, familias, médicos, personal del hospital y la comunidad. ¡Gracias por asociarse con nosotros por esta gran causa!

Comprar un boleto
Powered by Translations.com GlobalLink OneLink Software